Image by Patrick Robert Doyle

DUDAS Y DIFICULTADES DEL ESPAÑOL

Con especial referencia al español de Guatemala

Blog creado y mantenido por los profesores de lenguaje del área de humanidades de la Facultad de Ciencias Económicas de la Universidad Francisco Marroquín (Guatemala).

 

Eficientizar

Las palabras «eficientizar» y «eficientar» se derivan de eficiencia, la cual está definida en el DLE como: «Capacidad de disponer de alguien o de algo para conseguir un efecto determinado». Ninguna de las dos palabras están incluidas en el glosario del DLE, pero sí en el Diccionario de americanismos, ya que se utilizan regionalmente (en América y no tanto en España). Y, además, aunque ambas palabras se derivan de eficiencia, técnicamente no significan lo mismo. Eficientizar.

Eficientizar

El verbo «eficientizar» (volver algo eficiente, es decir, capaz de lograr su propósito) no está registrado en el DLE ni aparece como entrada en el DPD. Está bien formado, de acuerdo a las reglas morfológicas del español: de «eficiente» deriva el verbo «eficientizar», de la misma forma que el verbo «concienciar» –de reciente creación– deriva del sustantivo «conciencia». En español tenemos al menos tres adjetivos para referinosal logro de un resultado: «eficiente», «eficaz» y «

 

Formulario de suscripción

¡Gracias por tu mensaje!

 

CONTACTO

¡Gracias por tu mensaje!