Image by Patrick Robert Doyle

DUDAS Y DIFICULTADES DEL ESPAÑOL

Con especial referencia al español de Guatemala

Blog creado y mantenido por los profesores de lenguaje del área de humanidades de la Facultad de Ciencias Económicas de la Universidad Francisco Marroquín (Guatemala).

 

Soportar

En español, decimos que soportamos las dificultades, las penas, las cargas o los problemas, pero no que soportamos nuestros argumentos con razones. Ese es un calco del inglés. En inglés se puede perfectamente decir que your reasons support your argument. Al traducirlo, decismo: sus razones apoyan su argumento. «Apoyan», no «soportan». #Soportar

 

Formulario de suscripción

¡Gracias por tu mensaje!

 

CONTACTO

¡Gracias por tu mensaje!