
Economía lingüística
El Periódico de hoy, 3 de octubre de 2018, publica una noticia con el siguiente título: «Así es el caso que revela cómo Pérez Maura evitó enfrentar la justicia». Aunque no existe ningún error formal en la frase, bien pudo haberse escrito, con más precisión y economía: «Así fue como Pérez Maura evitó enfrentar la justicia». De hecho, al leer la noticia, uno se entera, precisamente, de cómo el millonario español ha logrado evadir la justicia, en Guatemala y en España.